Cách ăn Sate Tôm đã được giới thiệu trên tivi Nhật Bản Người Nhật thử xem sao

日本のテレビで紹介されたSate Tomのおいしい食べ方を日本人が試してみる

 

PPK:今日はめちゃくちゃ天気がいいですね。最近日本は暖かくなって来て、本当に春が近づいて来たなって感じですね

Hôm nay trời đẹp quá. Gần đây, Nhật cũng đã ấm dần lên, và cảm giác thật sự đã rất gần với mùa xuân rồi.


PPK:今PPKはあるベトナムの調味料を買おうと思ってお店に向かっています。その調味料は1,2ヶ月前にFacebookで話題になってました。

Bây giờ PPK đang đi tới cửa hàng vì muốn mua 1 món gia vị của VN. Loại gia vị đó đã trở thành chủ đề rất hot 1,2 tháng trước trên FB


PPK:PPKも食べたことがない調味料なのでそれを買ってお家で試してみようと思います

PPK cũng chưa ăn loại gia vị đó bao giờ và đang muốn mua để thử ăn ở nhà xem sao.


PPK:という事で、買って来ました。3、4種類ぐらいありましたね。その内2種類買いました。小さいしだれ桜も咲いてて、本当にもうすぐ春ですね。じゃあ、家に帰ってみーちゃんとカイ君が帰ってきたら一緒に食べようと思います

Tôi đã mua về rồi đây. Có tận 3,4 loại gì đó luôn.Tôi đã mua hai loại trong chúng. Những bông hoa Shidare sakura nhỏ cũng đã nở rồi, thật sự là sắp tới mùa xuân rồi


PPK:それではサテトムを使った料理を始めていきたいと思います

Nào bây giờ cùng thử món ăn đầu tiên làm bằng sate tôm nhé


みーちゃん:今日はパパの動画をやります

Hôm nay chúng con sẽ làm video của PP


本日の主役

Nhân vật chính ngày hôm nay


PPK:という事で、PPK一生懸命サテトムと一緒に食べる白ごはんを準備しました

Và PPK món cơm trắng PPK đã nỗ lực làm để ăn cùng sate tôm đây ạ


みーちゃん:卵を入れて一緒に食べます

Con sẽ cho cùng trứng và ăn


PPK:今朝買って来たサテトムは2種類ですね

Sáng nay tôi đã mua 2 loại sate tôm


みーちゃん:今日は保育園に行きました

Hôm nay con đã đi mẫu giáo đấy ạ


PPK:ただ、帰って調べてたらTVで紹介されたサテトムとは違うみたいですね

Chỉ có điều, sau khi mua về và so sánh với loại được giới thiệu trên tivi thì có vẻ khác nhau.


PPK:日本の卵かけごはんっていう料理があるんですけど、それとサテトムを一緒に食べたらおいしいって紹介されて、インターネットとかで話題になってました

Ở Nhật có 1 món gọi là cơm trộn trứng, thì lúc đó tivi đã giới thiệu là món này ăn cùng sate tôm thì rất ngon và từ đó đã trở thành chủ đề rất hot trên tivi.

卵かけごはん:お米に生卵としょうゆをかけて食べる料理

Cơm trộn trứng : Món ăn đánh tan trứng với nước tương shoyu và chan lên cơm nóng



PPK:卵かけごはんというのは日本人がよく朝ごはんに食べるごはんです。今日はサテトムを使って食べてみようと思います

Cơm trộn trứng là món người Nhật thường rất hay ăn bảo bữa sáng. Hôm nay tôi sẽ thử ăn món này với sate tôm nhé.


PPK:さっそく作ってみます

Tôi sẽ làm thử luôn nhé


PPK:生卵を食べるので新鮮な卵を使います

Vì ăn sống nên tôi sẽ dùng trứng tươi


みーちゃん:ごはんと一緒に食べるの?

Ăn cùng với cơm ạ ?


PPK:まずこっち。これが普通のサテトムだと思います。こっちを使ってみます

Đầu tiên là bên này. Tôi nghĩ đây là sate tôm loại thường. Tôi sẽ dùng thử loại này.


PPK:ケチャップみたいな匂いだ

Có mùi giống tương cà


みーちゃん:入れて、入れて

Cho vào đi ạ


PPK:生卵に乗せます。混ぜますね

Sau đó cho trứng lên, và trộn đều nhé


みーちゃん:まぜ、まぜ

Trộn, trộn


みーちゃん:今日はパパと一緒に食べます

Hôm nay con sẽ ăn cùng với PP


PPK:みーちゃんも食べてみるの?

Con ăn thử a ?


PPK:こんな感じ。これがおいしいんですよきっと。

Như thế này đây. Chắc chắn loại này ăn sẽ rất ngon


PPK:辛い。日本の卵かけごはんとは全く違う味になります

Cay quá. Mùi vị khác hẳn với cơm trộn trứng của Nhật


PPK:これみーちゃん食べれないよ。辛いよ

Mi không ăn được món này rồi. Cay lắm


みーちゃん:辛くない

Không cay ạ


PPK:本当に?食べてみる?ちょっとだけね。本当に大丈夫?

Thật à ? Con ăn thử không ? Một chút thôi nhé. Không sao thật không ?


みーちゃん:本当に大丈夫!

Không sao thật ạ !


PPK:じゃあ感想を教えてね、みんなに

Thế con nói cho mọi người về cảm nghĩ đi


みーちゃん:本当に食べれるよ

Con ăn được thật ạ


PPK:じゃあ食べてみて

Thế con ăn thử đi


PPK:早く食べて!

Ăn nhanh lên !


PPK:1粒しか食べてない

Mới chỉ ăn 1 hạt thôi đó


PPK:カイ君辛いの好きだからね

Kai thì lại thích ăn cay nhỉ


PPK:うまいよ

Ngon lắm luôn


カイ:なんかショウガっぽくて唐辛子みたいな味

Vị giống như kiểu gừng và ớt


PPK:カイ君水飲んだ方がいいよ

Kai uống nước đi


PPK:味は辛いのが好きな人だったら、しょうゆで食べる卵かけご飯よりおいしいと思う

Nếu ai thích ăn cay thì sẽ thấy ngon hơn cơm trộn trứng nước tương shoyu bình thường


PPK:このサテトムの味付けはめちゃくちゃおいしい

Vị của sate tôm này thật sự rất ngon


PPK:こっち使ってみようか、じゃあ。入れすぎたかな

Thử loại này xem sao nhỉ. Cho hơi nhiều nhỉ


PPK:味が違うちょっとだけ。こっちの方がエビの味が強くてちょっと甘味もある。こっちの方が俺は好きかもしれん。普通のやつの方がね。

Vị hơi khác 1 chút thôi. Loại này vị tôm mạnh hơn và có ngọt 1 chút. Chắc là tôi thích vị của loại này hơn, loại thường ý


PPK:こっちの方がうまい。ていうかすごい、うまい、辛い

Loại này ngon hơn, mà hay thật, ngon lắm luôn, cay ghê


PPK:ごちそうさま全部食べました

Tôi đã ăn rất ngon miệng, ăn hết rồi ạ


サテトムは海鮮料理にとても合いそうな味だと感じました

Tôi cảm giác là sate tôm có vị rất hợp với đồ hải sản

PPK:という事で今日はテレビで紹介された卵かけご飯とサテトムを試してみました。非常に美味しいんですけど、朝ごはんとしては辛すぎるのでPPKには向いてないなと思いますけど、辛いのが好きな人是非は試してみてください。

Và hôm nay tôi đã ăn thử món cơm trộn trứng với sate tôm được giới thiệu trên tivi. Vị rất ngon nhưng vì khá cay nên có thể PPK sẽ không ăn sáng được, còn những ai thích vị cay thì hãy thử nhé


みーちゃん:みーちゃんは辛かった

Mi thấy cay lắm ạ


みーちゃん:この子は座って見るの!

Bạn này ngồi xuống xem nhé


PPK:ベトナムの人で卵かけごはんを食べたことがないっていう人は、ぜひこのサテトムでチャレンジしてみてください。日本のしょうゆが苦手なベトナムの人結構多いので、サテトムなら食べれるかもしれないのでぜひやってみて下さい

Nếu bạn nào người Việt chưa bao giờ ăn thử món cơm trộn trứng này thì nhất định hãy thử với sate tôm nhé. Có khá nhiều người Việt không thích vị nước tương shoyu của Nhật thì có thể sẽ ăn được với sate tôm đấy.

58 lượt xem0 bình luận

Bài đăng gần đây

Xem tất cả