3歳の誕生日パーティ 人見知りを克服できるか!?
PPK:みーちゃん何歳?
Mi mấy tuổi rồi ?
今年も人見知りは治っていません
Năm nay Mi vẫn chưa thể vượt qua nỗi sợ người lạ
PPK:みーちゃんもうすぐ始まりますよ
Mi ơi, tiệc sắp bắt đầu rồi
少しの間マイクトラブルで音が録れていません
Có 1 đoạn do mic có vấn đề nên không thu được âm thanh
カイくんは気になる食べ物を発見しました
Kai đã phát hiện ra món ăn yêu thích
これかな?それともこれかな?
Đây à ? Hay là đây nhỉ ?
答えはこれでした
Câu trả lời là món này
PPK:みーちゃん楽しいですか?
Mi có vui không ?
タンくん:PPKの動画に入って嬉しいですよ
Được tham gia video của PPK vui ghê
PPK:じゃあみんなにあいさつしようか
Nào thế chúng ta cùng chào mọi người nhé
PPK:YouTubeデビューやね
Lần đầu ra mắt trên youtube nhỉ ?
PPK:タンくんどう?ボンちゃんおいしい?
Thanh thấy sao ? Bông ơi ngon không con ?
タンくん:あれ?撮ってますか?おいしい!!うまい!
Ơ có đang quay không ạ ? Ngon ! rất ngon !
PPK:撮ってないよ
Đang không quay mà
PPK:ボンちゃんおいで
Bông ơi lại đây
ボンちゃん:なんかお目目があるけど
Ở đây có đôi mắt này
PPK:みんなにあいさつして
Con chào mọi người đi
ボンちゃん:今はいちごケーキあるの?
Bây giờ có bánh kem dâu không ạ ?
PPK:今日ケーキあるよ。ボンちゃんケーキ好きでしょ
Hôm nay có bánh kem đó. Bông thích bánh kem đúng không ?
ボンちゃん:いちごケーキがおいしいんだ
Bánh kem dâu ngon lắm ạ
うーん、プレゼント見つけちゃうと、うーん、いちごケーキがいいんだ。
Hừm, phải tìm thấy quà nhỉ, hừm, bánh kem dâu ngon nhỉ
あれー、あれー、ボンちゃんが楽しいから遊ぶんだ。
ơ kìa, ơ kìa, Bông vui quá nên chơi kìa
MMM:何?みーちゃんドキンちゃんケーキ?みーちゃんドキンちゃんケーキ欲しかったでしょ?
Cái gì đây ? Mi ơi Bánh Dokin chan à ? Mi muốn có bánh kem Dokin chan đúng không ?
MMMが作ったドキンちゃんケーキ
Bánh kem hình Dokin chan MMM làm
PPK:ドキンちゃんおいしい?おいしくないの?おいしいでしょ
Dokinchan có ngon không ? Không ngon à ? Ngon nhỉ
ケーキに厳しいボンちゃん
Em Bông rất nghiêm khắc khi nếm thử bánh kem
PPK:みんなにプレゼントがあります。どうぞして下さい
Có quà cho mọi người đây. Con tặng mọi người đi
PPK:カイくんにもある。そういえば
Đúng rồi, Kai cũng có đó
PPK:カイくんにあげて。カイくん待ってるよ、顔が
Đưa cho anh Kai đi con. Anh Kai đang chờ kìa
プレゼント開封
Mở quà
PPK:興奮してるけど、声に出せない興奮の様子を
Dáng vẻ rất phấn khởi nhưng không phát ra thành tiếng
PPK:また服
Tiếp tục là quần áo
MMM:すごいかわいい
Dễ thương quá đi
最後まで人見知りでした
Đến cuối cùng vẫn rụt rè vì người lạ
来年はもっとみんなで楽しめるといいね
Mong là năm sau Mi có thể vui vẻ chơi với tất cả mọi người
Comments