top of page

Các con lần đầu tiên đến ở lại nhà PPK. Khám phá ngõ Hà Nội phát hiện vô vàn điều thú vị !!

子供達が初めてパパのお家に遊びに来る!ハノイの路地を探検したら面白い発見がいっぱい

Ở đằng kia có người đang cử động

みーちゃん:あそこに動いてる人がいる


Cái đó là thịt gà đấy

PPK:あれ鶏肉だよ


Thịt gà đang cử động

みーちゃん:鶏肉動いてる


Cái đó chết rồi đấy

かい:あれ死んでるよ


Vậy tại sao nó vẫn cứ quay vòng vòng vậy ạ ?

みーちゃん:じゃあ何でぐるぐる回ってるの?


Đó là vì người ta đang nướng thịt gà. Bữa nào chúng ta ăn thử nhé

PPK:あれは鶏肉を焼いてるの。また今度食べてみよっか


Dạ được ạ

みーちゃん:うん


Kai-kun cẩn thận xe máy đấy. Đi thẳng nào con

PPK:カイくんバイク気をつけて。まっすぐ行って


Chỉ cần đi thẳng mãi à Papa ?

かい:ずっとまっすぐ行くだけ?


Nhìn này Kai-kun, ở đây có thể chơi được đúng chứ ? Ở chỗ giống ngôi chùa này

PPK:ほらカイくんここで遊べるでしょ?このお寺みたいなところで


Chơi vào buổi sáng thôi. Buổi tối con chán rồi

みーちゃん:朝に遊ぼ。夜はもう飽きたから


Chơi vào sáng thôi

PPK:朝遊ぼ


Buổi tối không chơi được đâu

かい:夜は遊べないよ


Vì buổi tối là khoảng thời gian đáng sợ

みーちゃん:夜は怖い時間だもん


Vì Kai-kun đã từng thấy ma vào buổi tối rồi

かい:夜にカイくんはおばけ見たことあるもん


Vì Mi-chan cũng đã rất nhiều lần nhìn thấy ma trong mơ rồi

みーちゃん:みーちゃん夢でおばけをいっぱい見たことあるもん


Dù là đường nhỏ như thế này nhưng cũng có rất nhiều xe máy qua lại nhỉ

PPK:結構こんな細い道でもバイクがいっぱい通るんだよね


Nhiều xe qua lại lắm đấy

かい:よく通るよ


Chú cún nhỏ có gì đáng sợ đâu. Bé xíu nên rất đáng yêu

ちっちゃいワンちゃん怖くないよ。小っちゃいしかわいいじゃんあれ


Còn một chút nữa, đợt một chút nhé. Cứ mở cửa vào đi con. Đã đến nơi. Thấy sao ?

PPK:もう少しね、ちょっと待ってね。いいよ開けてみて。着きました。どう?


Đẹp ạ. Nhưng mà nếu con gái đến thì hơi xxx.

かい:きれい。でも、女子が来たらちょっとエッチ


Papa đừng có quay phía này. Phía này sẽ thấy quần lót của Papa đấy

パパ動画映さないでこっち。パンツあるじゃんこっち


Thì ra ý con là vậy. Vì là quần lót của Papa nên không sao đâu.

PPK:そういうことか。パパのパンツだから大丈夫だよ


Nên con muốn nói là nếu con gái đến đây thấy thì sẽ xấu hổ ?

それで女の子が来たら恥ずかしいってこと?


Đúng vậy ạ. Bên ngoài có máy giặt ?

かい:そう。外に洗濯機?


Đáng sợ quá. Có cái lỗ kìa

怖い。穴があるよ


Đúng thế, có thể nhìn thấy được phòng ở dưới luôn đấy, từ lỗ đó

PPK:そうそう、下の部屋が見えるよ、そこから


Có cả nhà bếp đấy. Các con xem thử bồn tắm chứ ?

PPK:キッチンもあります。お風呂見てみたら?


Ở đâu ạ ? Ở đây ?

かい:どこ?ここ?


Nếu mở cánh cửa đó người lạ mặt sẽ xuất hiện đấy

PPK:そこ開けたら知らない人出てくる


Ghê quá

かい:怖い


Papa điêu đấy

PPK:うそうそうそ


Con muốn vào ngâm bồn quá

みーちゃん:みーちゃん、お風呂入りたいの


Không có bồn con ạ

PPK:お風呂はないです


Bồn tắm rất đã ạ. Ngâm bồn rất là sướng

みーちゃん:お風呂がいいの。お風呂めっちゃ気持ちいいの


Vòi tắm hoa sen trong ngộ quá nhỉ

かい:シャワー微妙だね


Nhưng mà vậy cũng đủ đẹp rồi chứ

PPK:でも十分きれいでしょ


Chỉ cần nhìn xuống dưới thôi đã thấy ớn lạnh

かい:下見ただけでゾクっとする


Chỗ kia là Lotte Center. Ở phía bên này là Hồ Tây

PPK:あれはロッテセンター。こっちはHồ Tây


Papa, con muốn đi Lotte Center quá

みーちゃん:パパ、ロッテセンター行きたい

お子さんは学校行ってるんですか?

おばさん:Bọn này đi học chưa ?


はい。.....行っています。

PPK: Rồi ạ. Đi…


幼稚園に?何歳ですか?

おばさん: Đi mẫu giáo ? Mấy tuổi ?


7歳です。

PPK: 7 tuổi ạ.


もう7歳ですか?

おばさん: 7 tuổi rồi á ?


あ、8歳です。

PPK: À đúng rồi 8 tuổi

Được rồi ăn thôi

PPK:よし食べよう


Papa ơi con khát nước quá

みーちゃん:パパ、喉渇いた


Uống nước con nhé

PPK:水飲むか


おばさん:何撮ってるんですか?ブンを撮っていますか?

おばさん: Đang quay cái gì đấy ? Quay bát bún à ?


はい。撮っています。

PPK: Quay bún đi


お水はないですか。

PPK: Cô ơi có nước không ?


何の水ですか。

おばさん: Nước gì ?


普通のお水でいいです。

PPK: Nước thôi


わかりました。

おばさん: Nước lọc nhé


お水です。

おばさん:Nước đây


頂戴いたします。

PPK: Cho cháu xin


かいーくん食べて

PPK: Kai ăn đi

Con không ăn bằng đũa được à ? Ăn bằng muỗng chứ ?

箸でできない?スプーンで食べる?


切ってもらっていいですか。

PPK: Có thể cắt cho con ?


切らないですか?

おばさん: Thế không cắt à ?

Bà sẽ cắt ngắn ra cho con

PPK: 短くするから


切らなくていいです。

PPK: Không cắt à. Ok

Papa rất thường ăn ở đây. Ngon chứ con ?

PPK:パパよくここで食べてる。おいしい?


Ngon lắm ạ

みーちゃん:うん、おいしい


Cùng nhau đi khám phá thôi

PPK:探検しましょう


Có ma không nhỉ ?

かい:おばけいる?


Papa không biết nữa

PPK:わかんない


Kai-kun đã từng thấy ma rồi. Kai-kun đã phải nhịn tiểu vì ma xuất hiện

かい:カイくんおばけ見たことある。おしっこ我慢した、おばけ出たから


Gián kìa !

みーちゃん:ゴキブリ!


Ghê quá ! Sợ quá

かい:やだ!怖い


Papa cũng chưa từng đi bộ ở đây bao giờ hết

PPK:ここはパパも歩いたことがないんだよ