Papaken

14 tháng 5 20228 phút

Vlog quá thú vị của cô bé Nhật Việt 4 tuổi-Mi-chan | Ngày thường của Vlogger nhí 4 tuổi

4歳のみーちゃんのVlogがおもしろすぎ。4歳児のVloggerが写す日常

Lâu lắm rồi Mi vlog mới quay trở lại

今回は久しぶりのMi Vlogです

Có vẻ lâu lắm rồi Mi-chan mới có tâm trạng quay vlog

また、久しぶりにvlogをやりたい気分になったそうです

Papa đang làm gì vậy ạ ?

みーちゃん:パパ今何やってるんですかな?

Bây giờ Papa sẽ bắt đầu làm việc

PPK:パパは今からお仕事をします

Lần đầu tiên làm việc. Làm việc từ lâu

みーちゃん:初めてお仕事をします。昔からお仕事をしました

Đúng vậy

PPK:はい、そうです

Trước giờ Papa bao nhiêu tuổi vậy ạ ?

みーちゃん:前からパパは何歳だったんですか?

Papa 33 tuổi

PPK:今、パパは33歳です

Hả… Papa 33 tuổi à ?

みーちゃん:えー33歳なんですか?

Xin chào các bạn ! Tôi là Takka ! (Mi-chan đang bắt chước youtuber hay xem)

みーちゃん:みなさんこんにちは!たっかです!(みーちゃんがよく見るYouTuberのマネ)

Con đi thổi bong bóng đây ạ

みーちゃん:シャボン玉やってくる

Xin chào các bạn. Ma-chan ! Ou-chan ! (Cái này cũng là là bắt chước những youtuber khác)

みーちゃん:みなさんこんにちは!まーちゃんです!おーちゃんです!(これも他のYouTuberのマネです)

Hôm nay Mi-chan sẽ tổ chức đại hội bong bóng xà phòng ! Chân mình nhỏ nhưng mình mang giày này. Đúng thật. Hơi to một xíu

みーちゃん:今日はシャボン玉大会をやりたいと思います。おうちゃん足が小さいのにこの靴を履いてます。ほんとだね。ちょっとだけ大きいんです。

Mình sẽ bắt đầu thổi đây. Mọi người hãy xem nhé. Thổi như này. Tuyệt quá ! Đẹp quá nhỉ. Mọi người cũng thấy bóng bay đúng không. Mọi người thấy chứ ?

みーちゃん:シャボン玉いきまーす。見てください。こうやって。すごい!なんかキレイですね。風船見えてますねみんな、風船みんな見えてる?

Chuyển thành màu tím rồi, tuyệt ghê. Và rồi thành màu hồng. Ma-chan và Ou-chan rất thích bong bóng xà phòng đấy

みーちゃん:紫になってる、すごい。ピンクになってきましたよー。まーちゃん、おーちゃんはシャボン玉のことが大好きなんですよ。

Ôi…dơ rồi. Mọi người hãy chờ chút nhé

みーちゃん:わー汚ーい。じゃあちょっと待ってください

Chỗ này bị bám hơn nước rồi. Vì hiếm khi bị vậy lắm nên Mi-chan sẽ lau thật kĩ. Miếng thứ 3 này sẽ để xuống ở đây. Có lẽ không nên lau như này thì tốt hơn

みーちゃん:ここから声が聞こえますね。あんまりそういう事にならないので、これはちゃんと拭く。この3枚はここに置いときまーす。こういう風にやらない方がいいかもね。

Wow đẹp quá nhỉ. Lúc nãy mọi người thấy đúng không ? Mọi người thấy chứ

みーちゃん:おーいい感じ。さっきも見えたでしょ?見えた?見えたんですね

Mọi người nghe thấy tiếng chứ, từ chỗ này

音が聞こえますかね、ここの?

Kai-kun về nhà

カイくん帰宅

Kai-kun về rồi à

みーちゃん:おかえり

Trái với phải, bên nào ? (Cầm bên tay nào ?) Không được nhìn

みーちゃん:右左どっち?(どっちの手に持ってるでしょう?) 見ちゃダメ

Bên này

かい:こっち

Nhắm mắt lại. Không được nhìn

かい:目をつぶってて。見ちゃダメ

Mi-chan chỉ nhìn vào Kai-kun thôi mà

みーちゃん:カイくんを見てるだけだよ

Không được ! Nhắm mắt lại

かい:だめ!目をつぶって

Thôi…Đi tiểu @#%^&*!

みーちゃん:あ~おしっこ%$+#%

Kai-kun, em thấy một chút đấy

みーちゃん:カイくん、ちょっとだけ見てるよ

Đừng nhìn

かい:見ないで!

Em biết rồi

みーちゃん:わかった

Trái với phải, bên nào ?

かい:右左どっち?

À~Thấy rồi

かい:あ~見た

Chẳng phải cả 2 bên đều là khối à ! Chẳng phải cả 2 tay sao

みーちゃん:ブロックとブロックじゃん!両方の手じゃん

Lần này Mi-chan sẽ thử thách với ý tưởng video có sẵn

今回はみーちゃんが考えた企画にもチャレンジしてみます

Làm theo ý tưởng của một youtuber người Nhật là Hikakin

(Hikakinという日本のYouTuberがやっていた企画のマネです)

Nếu làm như thế này thì sẽ vừa thấy được khuôn mặt

かい:こうやってやれば、ちょうど顔も見える

Có quay được rồi. Con cứ quay đi, Papa chỉ giúp thôi

PPK:映ってる.いいよ、パパは手伝いだけするね

Xin chào các bạn ! Hôm nay Mi-chan sẽ tiến hành làm kem

みーちゃん:シンチャオカックバン!今日はアイスを作りたいと思います

Em sẽ làm kem gì vậy ? 

かい:何アイスを作るんですか?

Thì làm kem sữa chua

みーちゃん:ヨーグルトアイスでしょ

Làm như thế nào ?

PPK:どうやって作るの?

Vậy thì đầu tiên con sẽ mang sữa chua ra nhé

みーちゃん:じゃあまずヨーグルトを運んでください

Cái này là sữa chua bánh flan. Kai-kun tiếp theo hãy giới thiệu cái này đi

みーちゃん:これがプリンのヨーグルトでーす。カイくん次これ紹介してよ

Đây là video của Mi-chan mà

かい:みーちゃんの動画だもん

Đây là sữa chua vị nho

みーちゃん:ぶどうのヨーグルトでーす

Con phải hướng dẫn chứ. Làm thế nào để tạo thành kem ?

PPK:教えてあげないと。どうやったらアイスクリームできるの?

Đúng rồi đấy. Mi-chan

かい:そうだよ、みーちゃん

Có thể hoàn thành lập tức đấy ! Chỉ cần cho vào tủ lạnh thôi

みーちゃん:すぐできるよ!冷蔵庫に入れるだけだよ

Tuy nhiên nếu 30 tiếng, là tốn rất nhiều thời gian đấy

かい:でも30時間とか、けっこう時間かかるよ

Không cần đâu

みーちゃん:いいんだよ

Bây giờ Mi-chan sẽ xiên vào

みーちゃん:今刺しまーす

Con xiên vào gì ?

PPK:何にさすの?

Con sẽ dùng dao rồi xiên vào

みーちゃん:包丁使って刺す

Con cứ như vậy rồi xiên thử xem. Không được à ?

PPK:刺してみてそのまま。できないの?

Mi-chan, đâm hơi lố rồi. Thất bại

かい:みーちゃん、刺しすぎない。失敗

Đúng rồi, làm như vậy

PPK:そう、そう、そう

Thế là xong rồi

みーちゃん:じゃあこれで終わり

Xong 1 cái rồi nhỉ

PPK:1個できたね

Tiến hành xiên que vào sữa chua

ヨーグルトに棒を刺していきます

Xong chưa con ? Toàn bộ đã được cắm que vào nhỉ. Xong rồi làm sao nữa ?

PPK:できた?棒刺さったね、全部。どうするんですか、そしたら?

Chỉ cần cho vào tủ lạnh

みーちゃん:冷蔵庫に入れるだけです

Mi-chan con quên camera rồi này

PPK:みーちゃんカメラ忘れてますよ

Phải quay con chứ, Mi-chan

PPK:みーちゃん自分を写さないと

Chờ một chút ạ. Mi-chan sẽ cho vào tủ lạnh

みーちゃん:ちょっと待ってください。冷蔵庫に入れまーす

Những cái đó cần có khoảng trống đấy

かい:それね、隙間が必要なんだよ

Ta đà… Xong rồi~Sẽ như thế này. Kết thúc thôi nào

みーちゃん:ダダーン!終わり~こんな感じでーす。じゃあさっそく終わりにするね

Mirina-cô gái quan tâm đến thành phẩm nên kiểm tra đi, kiểm tra lại

完成が気になって、何度も確認するみりなさん

Vẫn chưa được nhỉ. Vâng, kiểm tra xong rồi. Vậy thì sẽ chờ thôi

みーちゃん:ちょっとまだだね。はい、できました。じゃあ待ちます

Vài ngày sau

数日後

Hôm nay Mi-chan sẽ quay video về kem. Và giới thiệu cho mọi người biết là kem đã cứng hay chưa

みーちゃん:今日はアイスの動画を撮ります。アイスがカチカチになってるか紹介してみます

Con lại quên camera nữa rồi. Vẫn chưa cứng à. Lạnh quá

みーちゃん:カメラまた忘れてました。カチカチになってないでしょー。冷たい

À kem đã cứng rồi

みーちゃん:カチカチになってる。

Kai-kun có muốn lấy không ? Trong video của Hikakin thì kem cũng cứng như này

カイくん取る?ヒカキンの動画もこういうカチカチだった。

Papa, mình sẽ cho mọi người ?

みーちゃん:パパ、みんなにあげる?

Hay là cho mọi người nhỉ

PPK:みんなにあげようか

Nếu mà còn thừa ra

みーちゃん:残ったらね

Kiểu tóc hôm nay của Mi-chan là … ?

PPK:みーちゃん今日の髪の毛は

Kiểu tóc Shizuka-chan ạ

みーちゃん:しずかちゃん

Đáng yêu quá nhỉ

PPK:かわいいね

Hay là chúng ta mang ra bàn nhỉ ?

PPK:じゃあそれ机に持って行ったら?

Vì nhiều lắm nên ai đó mang hộ con đi

みーちゃん:いっぱいあるから誰か持ってって

Tôi xin lỗi

PPK:はい、すいません

Mi-chan sẽ mang toàn bộ ra

みーちゃん:全部持っていく

Vì đây là kênh của Mi nhỉ

PPK:ミーチャンネルだからね

Vâng, không phải là kênh của Kai. Mà là kênh Bếp của Mi. Và vì không phải là kênh của PPK

みーちゃん:そうそう、カイチャンネルじゃないでしょ。Mi’sキッチンチャンネルなの。PPKチャンネルじゃないですから

Còn 2 hủ nữa

みーちゃん:あと2個だ

Không chờ được nữa phải mở ngay thôi

みーちゃん:じゃあさっそく開けてみます

Em sẽ mở toàn bộ à

かい:全部開けるの?

Đúng rồi, em sẽ mở hết

みーちゃん:うん全部開ける

Cứng lại rồi. Có lẽ sẽ ăn được

みーちゃん:カチカチだ。食べれるかも

Giống cái đã xem ở kênh Hikakin

かい:ヒカキンで見たやつと同じだ

Phải nói gì đó chứ con. Chẳng hạn như: Bây giờ con sẽ nếm thử

PPK:何か言わないと。味見してみまーすとか

Con ngửi được mùi thơm của nho.

かい:ぶどうのいい匂いがする。

Chẳng phải chỉ là đang liếm thôi à

かい:舐めてるだけじゃん


 
Em đang ăn đấy

みーちゃん:食べてるんだから

Vị thế nào ?

PPK:どうですか味は?

Như vị của cái hôm qua con ăn

みーちゃん:昨日食べたやつみたい

Có nghĩa là ngon ?

PPK:おいしいってこと?

Giống như kẹo dẻo

みーちゃん:マシュマロみたい

Sữa chua. Vị có sự pha lẫn giữa sữa chua, nha đam cùng với kem. Ngon lắm ạ. 5 sao

カイ:ヨーグルト。ヨーグルトとアロエにさらにクリームが混ざった味。おいしいよ。星5

Trên mấy sao ? 5 sao ?

PPK:何個中?5個中

Vâng ạ

カイ:うん

Con cũng muốn cho Mama nếm thử

みーちゃん:ママにも味見させてみよ

Cái này vẫn chưa cứng lại mà thành giống như phô mai

みーちゃん:カチカチになってない、なんかチーズみたいになってる

Kem trở thành giống như này

PPK:こんな感じになってます

Cái này lấy ra dễ nhỉ

かい:これ取りやすいね

Mùi rất thơm

かい:いい匂いするわ何か

Con xin phép ăn đây

PPK:じゃあいただきまーす

Không cứng

みーちゃん:固くない

Cảm giác giòn giòn

みーちゃん:何かカリカリみたい

Ngon nhỉ, kem sữa chua

PPK:おいしいね、ヨーグルトアイス

Lần tới con muốn làm nữa

みーちゃん:また今度もやりたい

Vị giống với vị của kem này. Vị sữa chua

かい:このアイスと同じ味だ。やっぱりヨーグルトだ

Tóm lại hôm nay làm thử kem sữa chua, thành công ?

かい:ということで今日はヨーグルトアイスの実験、成功?

Kết thúc rồi

みーちゃん:終わりました

Không phải cho biết là thành công hay thất bại ? Cái nào ?

かい:いや、まず成功?失敗?どっち?

Thành công ! Thành công rực rỡ

みーちゃん:成功!大成功

    3